Skip to main content

אקדימה לתרגום לשון ושפות

הקורסים שלנו בתחומי הלשון והשפה יעניקו לכם כלים חשובים בעולם הגלובלי, ואפשרויות תעסוקה מגוונות

לשון ושפות

משנה לשנה, העולם הופך למחובר יותר ויותר. הגלובליזציה ורשת האינטרנט, הפכו את הקשרים בין עמים שונים ובין מדינות מרוחקות, לעניין יומיומי. ישראל, שהיא מעצמת ייצוא בתחומי ההייטק, ומדינת מהגרים שקלטה עולים מעשרות רבות של מדינות, מהווה מוקד של קשרים בינלאומיים.

כתוצאה מכך, יש בישראל ביקוש רב בשוק העבודה לדוברי שפות שונות ומגוונות ברמה גבוהה, אשר יכולים לעמוד בצומת התקשורת המדוברת והכתובה. באוניברסיטת בר-אילן פותחו במהלך השנים קורסים שונים בתחומי התרגום. הקורסים נבנים בשיתוף פעולה עם מרצים מנוסים מהאוניברסיטה ועם מומחים בעלי ידע וניסיון בהוראת התחום. הקורסים מאפשרים לרכוש ידע מעשי, שמאפשר לבוגרים להשתלב באופן מידי בשוק העבודה. 

הקורסים עשויים להתאים למי שמעוניינים לעבור הסבה מקצועית לתחום התרגום, לעובדים בענף ההייטק, המלונאות, הסחר הבינלאומי או בכל מקצוע אחר שדורש כישורי שפה ברמה גבוהה, ולמי שמבקשים להרחיב את סל הכישורים שלהם. בנוסף לכך, במסגרת תחום לימודי השפה, תוכלו ללמוד גם את מקצוע עריכת הלשון, שמאפשר להשתלב במגוון רחב של תפקידים בתחומי העריכה. 
קורסים נוספים שמוצעים תחת קטגוריה זו מיועדים למי שמבקשים לקבל הכשרה וידע בשפת הסימנים, שיאפשרו להם לתקשר עם המשתמשים בה, במסגרת אישית או מקצועית. 

מגזין אקדימה

sdf
test
העולם שלנו נעשה גלובלי יותר ויותר, והסחר הדיגיטלי ויחסי החליפין התרבותיים בין מדינות אינטנסיביים יותר מאי-פעם. כתוצאה מכך, הצורך במתרגמים איכותיים הולך וגדל
sdf
test
בבר-אילן, האוניברסיטה הצומחת ביותר במספר הסטודנטים בישראל בשנים האחרונות, החליטו באחרונה להיענות לביקוש הגדל – ולהרחיב את מספר הקורסים שעומדים לרשות מי שמעוניינים ללמוד במסגרת של שמיעה חופשית